<label id="11111"></label>
  1. <output id="11111"></output>
    <meter id="11111"><ins id="11111"></ins></meter>

  2. 日常簽到抽紅包
    歡迎光臨中國圖書網 請 | 注冊

    長眠不醒

    出版社:江蘇鳳凰文藝出版時間:2019-10-01
    開本: 32開 頁數: 232
    本類榜單:小說銷量榜
    中 圖 價:¥20.9(3.8折) 定價  ¥54.9 登錄后可看到會員價
    加入購物車 收藏
    運費6元,滿69元免運費
    快遞不能達地區使用郵政小包,運費14元起
    云南、廣西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地區快遞不可達
    溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新,個別圖書品相8-9成新、切口
    有劃線標記、光盤等附件不全
    本類五星書更多>

    長眠不醒 版權信息

    • ISBN:9787559439185
    • 條形碼:9787559439185 ; 978-7-5594-3918-5
    • 裝幀:簡裝本
    • 版次:1
    • 冊數:暫無
    • 重量:暫無
    • 印刷次數:1
    • 所屬分類:>>

    長眠不醒 本書特色

      一位年邁而富有的將軍,一對美麗卻古怪的姐妹。一件委托,一封勒索信,一個失蹤的女婿。一場大雨,一具尸體,一個瘋瘋癲癲的裸女。一個吻,一次相遇,從此再沒見過你。
    這座城市的黑暗里,正在發生這些故事……

    長眠不醒 內容簡介

    ◆從今以后,沒什么事能把我擊垮,沒什么人能逼我停下!
    ◆村上春樹的文學偶像、《漫長的告別》作者、美國文壇一代宗師錢德勒開山之作!
    ◆村上春樹曾親自翻譯《長眠不醒》,掀起閱讀狂潮!村上:“錢德勒是我的崇拜對象!”
    ◆除了村上,加繆、毛姆、艾略特、奧尼爾、奧登、錢鐘書等大師也奉錢德勒為文學偶像,“錢德勒式”文風影響后世無數作家!
    ◆作為“硬漢派”文學的開創者和靈魂人物,錢德勒憑借教科書級別的洗練文筆,塑造了“硬漢偵探”馬洛的經典形象,此后所有硬漢身上都有馬洛的影子,錢德勒被公認為20世紀美國文學的代言人之一!
    ◆ 錢德勒還是電影史上偉大編劇之一,好萊塢“黑色電影”的始祖,希區柯克、比利·懷爾德等知名導演都與他合作過
    ◆ 錢德勒的小說11次被搬上銀幕,諾獎得主??思{都參與他作品的編劇。四十年代好萊塢男演員以能扮演馬洛為榮。
    ◆《長眠不醒》是私家偵探菲利普·馬洛系列的探案首秀,從《長眠不醒》開始,走入錢德勒的文學世界!
    ◆讀客經典文庫《長眠不醒》五大必入理由:《漫長的告別》《教父》譯者姚向輝傾情翻譯,精準展現“硬漢派”洗練文風。
    全新手繪美漫風彩色插畫,生動還原偵探馬洛的硬漢魅力。
    特別附贈原創【馬洛私人物品圖鑒】,酒、衣服、座駕等物品插畫式展現——帶著圖鑒去酒館,點一杯馬洛喝過的酒。
    特別附贈【馬洛的洛杉磯地圖】,原創地圖及地標插畫,帶你領略錢德勒筆下的罪惡之城。
    酷感精裝雙封面,芬蘭進口內文紙,輕盈便攜。推薦您購買讀客其他暢銷書:

    長眠不醒 節選

    長眠不醒

      01

      十月中旬的一天,上午十一點左右,太陽不在天上照耀,山麓地帶看得分明,似乎要被大雨澆得透濕。我穿著粉藍色的套裝和深藍色的襯衫,領帶和胸袋帕一應俱全,腳上是黑色拷花皮鞋和深藍色織花的黑色羊毛襪。我整齊、干凈,刮過臉,毫無醉意,而且不在乎別人知不知道。衣著得體的私家偵探該什么樣我就什么樣。畢竟我拜訪的是四百萬美元。

      斯特恩伍德宅邸的門廳有兩層樓高。正門足以讓一群印度象走進走出,門楣上有塊寬幅的花玻璃鑲嵌畫,穿黑色鎧甲的騎士在畫里解救被綁在樹上的女士,女士沒穿衣服,全靠長發幫忙遮擋身體。騎士掀起了頭盔的面罩以示友好1,他忙著擺弄把女士綁在樹上的繩結,可惜解來解去也沒什么進展。我站在底下看,心想要是我住在這屋子里,遲早會爬上去幫他一把。他似乎并不怎么盡心盡力。

      門廳盡頭是法式落地窗門,外面一大片翡翠綠的草地,通向刷成白色的車庫,車庫前有個瘦削而黝黑的年輕司機,他穿著亮閃閃的黑色護腿,正在擦洗栗紅色的帕卡德敞篷轎車。車庫另一側是裝飾性的樹木,像打理貴賓犬毛發似的精心修剪過。樹木背后是巨大的拱頂溫室。再過去又是樹木,以上一切的背后則是山丘那綿延不斷、高低起伏的怡人輪廓。

      門廳東側,鋪地磚的樓梯通向鍛鐵欄桿的回廊和另一塊傳奇題材的花玻璃鑲嵌畫。背靠墻邊空位擺著一圈又大又硬的椅子,紅色長毛絨坐墊似乎從沒被人坐過。西面墻壁的正中央是個空蕩蕩的大壁爐,黃銅爐擋分成四塊帶鉸鏈的面板,大理石壁爐架的角上雕著丘比特。壁爐上方有一大幅肖像油畫,油畫上方的玻璃框里,交叉掛著兩面騎兵三角旗,旗面上的窟窿不知道是子彈打的還是蛾子啃的。肖像人物是一名軍官,擺著僵硬的姿勢,身穿墨西哥戰爭時代的全套行頭。這位軍官留著整齊的黑色帝髯和黑色唇髭,炭黑色的眼睛熾熱而嚴厲,像是和他搞好關系就會受益無窮的那種人。我猜他大概是斯特恩伍德將軍的祖父。不太可能是將軍本人,盡管我聽說他年紀已經很大,但兩個女兒的年齡還在危險的二字頭。

      我盯著那雙熾熱的黑眼睛看得正起勁,樓梯底下*里面的一扇門開了。不是管家回來了。來的是個姑娘。

    長眠不醒 相關資料

    錢德勒的行文,其生動流暢達到了無我之境。我們驚喜地意識到,在我們面前的不僅僅是個講故事的人,而是一個有獨特文體風格的、有遠見的作家。
    ——村上春樹
    “雷蒙德·錢德勒是一位大師?!?
    ——《紐約時報》
    “這樣的文字出自一個感受過痛苦的滋味與生命之意義的人?!?
    ——《紐約客》
    “雷蒙德·錢德勒是20世紀*偉大的散文體作家之一……時光也無法消磨他文體的魅力……他的文筆就像天使?!?
    ——《文學評論》
    對錢德勒的作品的評判,不該停留在文學的范疇內,而應該放到藝術品中去。
    ——H.奧登(英語詩人)
    從來沒有見過這么讓人愉快的人。他如果不立志當作家,當個喜劇演員也一定能成名。
    ——毛姆(英國作家,代表作《月亮和六便士》)
    雷蒙德錢德勒發明了一種全新的描述美國的方式,從那以后,美國在我眼中就變了模樣。
    ——保羅·奧斯特(美國作家,代表作《紐約三部曲》)
    雷蒙德錢德勒,每一頁都有閃電。
    ——比利·懷爾德(好萊塢電影大師)
    他的書經得起每過幾年重讀一遍。他的小說是美國往昔的生動映像,但字里行間歷經風霜的浪漫主義卻飽滿宛若昨日剛剛寫就。
    ——強納森·列瑟(美國作家)
    錢德勒的精湛修辭已達到無我之境,一般作家無法企及。讀他的作品時,我們會興奮地發現,在我們面前的不只是一個講故事的人,而是一個語言高手,一個視野廣闊的文學大師。
    ——喬伊斯·卡羅爾·歐茨(美國作家)
    錢德勒,就像一個降臨貧民窟的天使,賦予洛杉磯的陰暗街道羅曼蒂克的氣息。
    ——羅斯·麥克唐納(美國當代偵探小說家)
    錢德勒是我們時代至為出色的小說家,他帶我們進入了另一個世界,那個世界很像我們現在這個,但并不是現在這個。
    ——卡羅琳·西伊(美國作家)
    他寫的不是犯罪本身,或是偵破案件的過程……他寫的是人類精神的墮落。
    ——喬治· 希金斯(美國作家)
    錢德勒似乎創造了一種后無來者的美國英雄形象:充滿智慧、滿懷希望、深思熟慮、喜歡冒險、多愁善感、憤世嫉俗、叛逆不羈。
    ——羅伯特·帕克(美國當代推理小說家)
    菲利普馬洛有一雙能看透都市社會本質的冷眼。
    ——《洛杉磯時報》
    他寫的是尋??梢姷膫商叫≌f,挖到的是文學的金礦。
    ——《泰晤士報》
    錢德勒以一種嶄新的方式敘述美國,在他之后,美國在讀者眼中變得不一樣。
    ——保羅·奧斯特

    長眠不醒 作者簡介

      雷蒙德·錢德勒
     ?。≧aymond Chandler,1888—1959)

      20世紀美國文學的代言人之一,用教科書級別的洗練文筆塑造了“硬漢偵探”馬洛的經典形象,開創性地將“硬漢派”風格植入文學傳統,革新了美國小說的面貌?!板X德勒式”文風,被后世無數作家爭相模仿;馬洛則成為硬漢鼻祖,此后所有硬漢形象身上都有馬洛的影子。
      《長眠不醒》是錢德勒的首部長篇小說,也是偵探馬洛的探案首秀,入選《時代周刊》評選的“所有時代的百佳小說”,被村上春樹評為“具有里程碑意義的作品”。

      錢德勒的7部長篇小說均以馬洛為主人公:  雷蒙德·錢德勒(Raymond Chandler,1888—1959)
    20世紀美國文學的代言人之一,用教科書級別的洗練文筆塑造了“硬漢偵探”馬洛的經典形象,開創性地將“硬漢派”風格植入文學傳統,革新了美國小說的面貌?!板X德勒式”文風,被后世無數作家爭相模仿;馬洛則成為硬漢鼻祖,此后所有硬漢形象身上都有馬洛的影子?!堕L眠不醒》是錢德勒的首部長篇小說,也是偵探馬洛的探案首秀,入選《時代周刊》評選的“所有時代的百佳小說”,被村上春樹評為“具有里程碑意義的作品”。
    錢德勒的7部長篇小說均以馬洛為主人公:
    《長眠不醒》(The Big Sleep)《再見,吾愛》(Farewell, My Lovely)《高窗》(The High Window)《湖底女人》(The Lady in the Lake)《小妹妹》(The Little Sister)《漫長的告別》(The Long Goodbye)《重播》(Playback)譯者簡介 姚向輝,又名BY,青年譯者,譯作有《教父》《七殺簡史》《漫長的告別》《馬耳他之鷹》等。

    商品評論(0條)
    暫無評論……
    書友推薦
    本類暢銷
    編輯推薦
    返回頂部
    中國圖書網
    在線客服
    澳客彩票网